Continúa con los títulos relacionados con animales de las tres películas anteriores (Animal Crackers, Monkey Business y Horse Feathers). Es el mismo título que el de un corto cómico mudo de Laurel y Hardy, y se le ocurrió al director porque Harpo y Chico tienen una escena que recuerda a ellos.

El título provisional en la preproducción fue “Oo La La” (2/8/1932), pero se cambió a “Firecrackers” el 4 de octubre, a “Cracked Ice” en diciembre y a “Grasshoppers” en febrero.

La película peligró porque Paramount estaba en crisis y los hermanos temían que no se les pagase, pero tras la muerte de Sam Marx, en mayo de 1933, terminaron las disputas y se anunció el título definitivo.

“Duck Soup” significaba “algo muy sencillo”, en esa época. También se podía traducir literalmente como “evitar la sopa”. Duck es esquivar o pato. La explicación de Groucho para el título fue: “coge dos pavos, un ganso (goose), cuatro repollos, pero ningún pato (duck) y mézclalo todo. Tras probarlo evitarás la sopa (duck soup) el resto de tu vida”

Otra aportación del director fue la escena del espejo, en la que se puede apreciar el enorme parecido que tenían los hermanos entre sí sin aplicar maquillaje.

Es una de las pocas películas en las que Chico no toca el piano y Harpo no toca realmente el arpa.

Hubo unos cuantos cambios de nombre. Rufus T. Firefly originalmente se apellidaba Firestone, Pinky se llamaba originalmente Brownie, el Embajador Trentino de Silvania era originalmente el Embajador Frankenstein de Amnesia, Vera Marcal era originalmente June Parker (sobrina de la Sra. Teasdale) y luego pasó a ser sobrina del embajador. El personaje de Zeppo era casi hasta el final hijo de Firefly, aprovechando el parecido con Groucho.

Se ríe de los nacionalismos y patriotismos y se considera una parodia a losdictadores, pero los Marx solo buscaban entretener. Benito Mussolini se tomó la película como un insulto personal y la prohibió en Italia, lo que enorgulleció a los hermanos.

En NY había una ciudad llamada Fredonia que les pidió cambiar el nombre del país ficticio para no estropear la reputación, y ellos contestaron que cambiaran el nombre de la ciudad para no dañar la reputación de la película.

PRÓXIMAS SESIONES  OTOÑO 2018:

* Viernes 28 Septiembre 2018 (20:30): SOPA DE GANSO.  (Todos los Públicos).

* Viernes 05 Octubre 2018 (20:30): TESTIGO DE CARGO.  (+18).

* Viernes 26 Octubre 2018 (20:30): EL HOMBRE QUE RÍE. (+18)

* Viernes 09 Noviembre 2018 (20:30): EL FANTASMA DEL PARAÍSO. (+12).

* Viernes 23 Noviembre 2018 (20:30): DOGMA. (+18)

* Viernes 28 Diciembre 2018 (20:30): Y SI NO, NOS ENFADAMOS. (Todos los Públicos).